Image credit:

Alguien tuvo la inútil idea de traducir la Biblia a emojis

Quizás así los millennials la lean...
Drita, @drita
05.30.16
Share
Tweet
Share
Save

Como si la lista de traducciones de la Biblia no fuera ya lo suficientemente extensa, alguien conocido como 😎 -sí, estás viendo una carita con gafas- acaba de añadir una nueva opción: la de los emojis. Según The Guardian, el anónimo traductor decidió coger la Biblia del rey Jacobo y reescribirla con abreviaciones, algunas palabras de la jerga inglesa e iconos, muchos iconos, del Unicode Consortium. La titulada como 'Scripture 4 Millenials' (Las Escrituras para millenials) implicó seis largos meses de trabajo y la utilización de un programa de traducción creado por 😎, encargado de emparejar y asociar emojis con palabras. En caso de que la curiosidad (o la fe) te remuevan por dentro, debes saber que ya puedes bajarte esta gran obra de la iBooks Store por un precio de 2,99 dólares o 3,49 euros. Pero qué aburrida está la gente, santo ☁️.

From around the web

ear iconeye icontext filevr