WRUP: Losing your Canadian translator edition

This weekend we say "au revoir" to staffer Xav de Matos -- gentleman, scholar and, most importantly ... Canadian. As Xav had to remind us repeatedly through the ironic use of a Molson advertisement (found after the break), the people of his mysterious land aren't that much different from those in the States. To be honest, we still don't know if Xav is just how those in the north say "X" ... just look at how they turn the letter "Z" into the word Zed. You'll always be our buddy, pal.

This article was originally published on Joystiq.