Advertisement

Iwata Asks how Miyamoto learned English

Beyond founding Q-Games and helping to father the PixelJunk series, Dylan Cuthbert has done some other extraordinary things in his years working in the game industry. He recounts some of those adventures in a recent Iwata Asks column, woefully exclusive to Japanese readers for now, but thankfully summarized by Andriasang.

But why is Cuthbert appearing in an Iwata Asks ... you ask? Because he helped create several of Nintendo's major Star Fox titles, of course (including the original), and he's heading up development of Star Fox 64 3D as director. Cuthbert actually didn't work on the Nintendo 64 title, as he had left Nintendo and was busy working on Blasto for Sony's PlayStation at the time.

Also detailed in the piece is an interesting fact about how Mario creator Shigeru Miyamoto learned how to speak English. When Cuthbert began working at Nintendo, he had only a rudimentary grasp on the Japanese language -- after initially impressing staff during a visit when he was 18 to show off a 3D Game Boy engine, he was hired on, regardless of language skills. Miyamoto had an equally unimpressive grasp on English at the time, and it seems that the two worked together to help each other out. Miyamoto is said to have had a particularly hard time in by of with prepositions. We feel your pain.