Yucatan

Latest

  • Google, Mozilla and Wikimedia projects get Maya language translations at one-day 'translathon'

    by 
    Alexis Santos
    Alexis Santos
    08.13.2012

    Twenty native speakers of Yucatec, Mexico's most widely spoken Mayan tongue, met last Thursday to help bring the language to Google, Mozilla and Wikimedia projects. The event, dubbed Mozilla Translathon 2012, was organized to provide translations for Firefox, Google's Endangered Languages Project, the WikiMedia software that powers Wikipedia and 500 crowdsourced articles, to boot. Finding the right words, however, can often be a tricky proposition. "There are words that can't be translated," Mozilla's Mexico representative Julio Gómez told CNNMéxico. "In Maya, file doesn't exist. Tab doesn't exist." Gómez continues to explain that the group may keep foreign words as-is, or find other terms to represent the same ideas. In addition to software localization, it's believed that the effort could allow Maya speakers to "recover their identity and their cultural heritage," according to Wikimedia México president Iván Martínez. If you'd like to peruse wiki articles in the indigenous language, check out the source links below.

  • Second Life places: Visit Mexico Ruta Maya

    by 
    Tateru Nino
    Tateru Nino
    05.25.2008

    The Visit Mexico Ruta Maya sims are sponsored by the Mexican Tourism Board. And they've done a great job -- so many sponsored sites are like someone has tried to create a real-world expo and transport it to Second Life. Visit Mexico Ruta Maya is not like that at all. It presents a solid Second Life experience, that happens to make you want to go to Mexico and find out what it's like with scent, touch and taste. %Gallery-23630%