lost in translation

Latest

  • Google updates translate plugin and Android app, unites nations

    by 
    James Trew
    James Trew
    05.31.2012

    If your website lacks a little... je ne sais quois, it either needs something special, or that thing was lost in translation. If your managing different languages with Google's Website Translator plugin, however, then a new feature could put a stop to odd or inaccurate interpretations of your text. It's only in beta at the moment, but if you add a customization meta tag to a webpage, readers who know better can click on badly translated text and amend it (pending your approval). Likewise, you can fix up any broken translations yourself, and folk will see that version when using Chrome, or Google Toolbar to switch languages. Likewise, it looks like the official translate app for Android got a little spit and polish too, plus Esperanto support and new text to speech languages, so at least you can look a little more stylish while you order unknown items from the menu. Travel on over to the source links for the Rosetta stone.

  • Modern Warfare 2's poor translation, censorship in Japan draws ire

    by 
    David Hinkle
    David Hinkle
    12.04.2009

    When Square Enix enlisted to localize Modern Warfare 2 for Japan, the publisher went above and beyond the call of duty. The game would be issued a complete Japanese-dialog makeover -- whereas the first Modern Warfare localization was simply subtitled -- in response to a "strong desire from Activision to widen the entrance for beginning FPS players," as Square Enix told Famitsu. However, some gamers are reporting that the extra effort has fallen short, citing numerous translation errors in the localized game. [Insert your Bill Murray joke here.] Additionally, Japanese site My Game Flash has rounded up other complaints about the localization, most notably an alteration to the sensationalized "No Russian" mission. Rather than delete the mission (as in the censored Russian version), Square Enix had the Japanese version of the mission adjusted to restrict the player from participating in a terrorist assault on an airport. If the player does engage civilian targets, it's game over. Square Enix has posted an update on the Modern Warfare 2 Japanese site describing the full Japanese language and subtitle tracks and warning of the "No Russian" edits, but has not announced plans to patch the translation errors or change the limitations on the censored mission. The publisher has cited technical limitations, which prevent selectable English and Japanese language tracks. Head past the break to see some footage of the Japanese version of MW2, courtesy of andriasang. [Via andriasang] Source - My Game Flash [machine translation] Source - Famitsu [machine translation] Source - Modern Warfare 2 Japanese site

  • PS3 gets some MMO lovin' in Japan

    by 
    Samuel Axon
    Samuel Axon
    09.25.2008

    There's a thread over at NeoGaf reporting that Japanese game publisher Koei, which is famous for its Dynasty Warriors beat-em-up/battlefield-strategy hybrid games, might be developing an MMO. The company's Tokyo Game Show page was briefly updated with an entry for an MMO title for both PC and PS3. When the mistake was caught the entry was immediately taken down. Fans of Dynasty Warriors and Romance of the Three Kingdoms are very excited. Everyone else can probably move on, because Koei has done pretty little that wasn't at least mostly the same concept as one of those.Also, our friends at PS3 Fanboy have celebrated the launch of the free-to-play Asian PS3 MMO Angel Love Online (a veritable cute fest, that one) by writing up a guide to getting the game running for non-Japanese users. Angel Love is currently available only through the Japanese PlayStation Network store, but that sort of thing has never stopped anyone smart and resourceful, has it? If you succeed, you'll get to play it entirely in Japanese! Oh, yay! It looks very Secret of Mana-esque.Due to the language barrier, most Western PS3 owners will probably want to wait for The Agency, Free Realms, and DC Universe Online, but if you can't wait, here you go. And remember, if seeing Japanese culture Lost in Translation is what you want, there's always TV. In Japan. Read on below the cut for a look at Angel Love Online.